Domingo, 11 de Enero de 2026

Actualizada Domingo, 11 de Enero de 2026 a las 17:53:30 horas

El TAS y la batalla del idioma español, un reconocimiento merecido

Redacción Iusport Redacción Iusport Miércoles, 01 de Julio de 2020

Ayer dimos cuenta en IUSPORT de la gran noticia de que el Consejo Internacional de Arbitraje del Deporte (CIAS), órgano de gobierno del Tribunal Arbitral del Deporte (TAS), había aprobado el español como uno de los idiomas oficiales para los procedimientos arbitrales de ese tribunal.
 

"El español es ahora uno de los tres idiomas de trabajo del TAS, junto al francés y al inglés. La decisión de adoptar el español como idioma oficial reconoce la importancia creciente de este idioma en el mundo del arbitraje deportivo", anunció el TAS en un comunicado.

 

Según recordó el TAS, su organismo gestiona "más de 600 procedimientos arbitrales cada año, de los cuales aproximadamente 10 por ciento concierne a partes de habla hispana".

 

Desde la fundación del tribunal, más de 400 procedimientos se han gestionado en español y antes de la decisión anunciada este martes, las partes podían solicitar que los procedimientos se tramitasen en español, pero ello estaba sujeto "al acuerdo de todas las partes y árbitros" del caso en cuestión.

 

La aprobación oficial del español como tercer idioma del TAS entrará en vigor a partir del 1 de julio de 2020.

 

"En 2019, el CIAS aprobó la posibilidad de celebrar audiencias públicas, este año, la adopción del español como nuevo idioma oficial de los procedimientos del TAS es otro ejemplo de la evolución consistente y apropiada de nuestros reglamentos", afirmó en el comunicado Matthieu Reeb, director general del TAS.

 

Según datos del Instituto Cervantes, cerca de 580 millones de personas hablan español, lo que representa el 7,6% de la población mundial. El 8,1% de las comunicaciones por internet corresponde a la lengua hispana, es la tercera lengua más utilizada en la red después del inglés y el chino. 

 

El español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, sólo por detrás del chino mandarín. Casi 22 millones de personas lo estudian en 107 países. Además, es el idioma extranjero más estudiado en Estados Unidos. 

 

Sin dudas, este 1° de julio representa otro hito relevante en la batalla del idioma emprendida con perseverancia por numerosos lingüistas, historiadores, investigadores, profesores y alumnos de habla hispana de diversas disciplinas.

 

Es sabido que en el marco del Derecho la traducción del español al inglés o al francés (o cualquier otro idioma), no sólo implica una cuestión semántica, ni de simple redacción o de expresión verbal, sino que el uso de la lengua que más se domina encierra una interpretación conceptual más acabada, que contribuye a una mejor búsqueda de la finalidad de la norma aplicable, cuya traslación literal muchas veces puede resultar muy acotada según fuere el derrotero del caso en debate. 

 

Este meritorio reconocimiento del TAS se enlaza con la labor de los abogados, que día a día reivindican el uso de la lengua hispana en el ámbito del Derecho del Deporte y en especial, en la órbita de resolución de sus conflictos, bibliografía, cursos, seminarios, noticias, análisis y estudios doctrinarios que por cantidad y nivel de calidad lo enriquecen siguiendo la dinámica que le es propia. Enhorabuena!!

Comentar esta noticia

Normas de participación

Esta es la opinión de los lectores, no la de este medio.

Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios inapropiados.

La participación implica que ha leído y acepta las Normas de Participación y Política de Privacidad

Normas de Participación

Política de privacidad

Por seguridad guardamos tu IP
216.73.216.28

Todavía no hay comentarios

Con tu cuenta registrada

Escribe tu correo y te enviaremos un enlace para que escribas una nueva contraseña.